歌詞也很讚~
推薦再推薦!!


(請自行點取播放)

Every Little Thing-ソラアイ(愛情的天氣)

歌詞:

ヒドク曖昧な空
あの頃の僕によく似てる
晴れるわけでもなく
雨が降るわけでもなく
まるで自分のものみたいに
僕を呼ぶ君が好きだった
その瞬間だけは
僕の、
僕だけの君みたいで...

愛するゆえに寂しくなって
ツカエテは 苦しくなって
こんな風でしか君を愛せなくて
本當に、ごめんね

晴れるわけでもない空を
それでも僕は
今日を期待して生きてみる
君が僕にくれたように
僕もまた誰かを
深く愛せますように、と

今になった思えば
君もまた 僕と似ていたね
きっと こんな僕だけに
寂しい思いしただろう...

愛するゆえに氣遣い合って
サグッテは 悲しいくなって
傷つけあえる程に愛せたなら
變わることあったかな

晴れるわけでもない空を
それでも僕は
今日を期待して生きてみる
不器用ながらも愛した日々が
かすんでしまっても
消えることなんてないから

移り變わってゆく季節があって
僕も少しは變われたかな
何かを見つけられたかな
この空のむこうにある光のように
晴れるわけでもない空を
それでも僕は
今日を期待して生きてみる
君が僕にくれたように
僕もまた誰かを
深く愛せますように、と

〈羅馬拼音〉

hidoku aimai na sora
ano koro no boku ni yoku niteru
hareru wake de mo naku
ame ga furu wake demo naku
marude jibun no mono mitai ni
boku wo yobu kimi ga suki datta
sono shunkan dake wa
boku no,
boku dake no kimi mitai de...

ai suru yue ni sabishiku natte
tsukaete wa kurushiku natte
konna fuu de shika kimi wo ai senakute
hontou ni, gomen ne

hareru wake demo nai sora wo
sore demo boku wa
kyou wo kitai shite ikite miru
kimi ga boku ni kureta you ni
boku mo mata dare ka wo
fukaku ai semasu you ni, to

ima ni natte omoeba
kimi mo mata boku to nite ita ne
kitto konna boku dake ni
sabishii omoi shita darou...

ai suru yue ni kizukai atte
sagutte wa kanashiku natte
kizutsuke aeru hodo ni ai seta nara
kawaru koto atta ka na

hareru wake demo nai sora wo
sore demo boku wa
kyou wo kitai shite ikite miru
bukiyou nagara mo ai shita hibi ga
kasunde shimatte mo
kieru koto nante nai kara

utsuri kawatte yuku kisetsu ga atte
boku mo sukoshi wa kawareta ka na
nani ka wo mitsukerareta ka na
kono sora no mukou ni aru hikari no you ni
hareru wake demo nai sora wo
sore demo boku wa
kyou wo kitai shite ikite miru
kimi ga boku ni kureta you ni
boku mo mata dare ka wo
fukaku ai semasu you ni, to

〈中譯〉

十分曖昧的天空
好像那個時候的我
既不像要放晴
卻也不至於下雨
我喜歡你呼喚我的方式
就彷彿我是屬於你的東西
只有那一瞬間
是我的
就像你只屬於我一樣…

愛得越深感覺越寂寞
窒礙 只會令人更痛苦
我只能用這樣的方式來愛你
真的,很對不起

不像要放晴的天空
即使如此
我還是要期待著今天活下去
就像你曾經給我的
希望我也可以
深深的愛上某人

如今回想起來
其實你 也很像我
或許 只有這樣的我
曾經讓體會到寂寞…

愛得越深彼此越客氣
探尋 只會令人更難過
倘若我能夠愛到彼此傷害的程度
是否事情就會有改變

不像要放晴的天空
即使如此
我還是要期待著今天活下去
雖然笨拙依然懂得去愛的那段歲月
哪怕變的模糊不清
也不至於從此消失無蹤

在不斷流轉的季節裡
我是否也有了少許的改變
是否也有了一些發現
就像這片天空彼方的那道光芒
不像要放晴的天空
即使如此
我還是要期待著今天活下去
就像你曾經給我的
希望我也可以
深深的愛上某人

=====
歌詞來源:奇摩知識+
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wtsnoibasho 的頭像
    wtsnoibasho

    wtsnoibasho的部落格

    wtsnoibasho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()